Description: Opening Song
Lyrics: Mori Yuriko
Composition: Sawano Hiroyuki
Arrangement: Wada Takafumi, Sawano Hiroyuki
Vocal: Ootou Fumi
Lyrics
ภาษาไทย
มั่นใจว่าคราใดที่พบกัน หัวใจดวงนี้ของเราทั้งสองนั้น
จะต้องผูกพันสองเราเข้าไว้ด้วยกันอย่างแน่นอน
เมื่อได้รู้ว่าตัวเรานั้นไม่ได้อยู่เพียงลำพัง
ดวงจันทร์อันแสนสดใส จะส่งรอยยิ้มนั้นให้กับเรา
แว่วได้ยินเสียงลำนำบรรเลง เสียงภายในจิตใจของเรานี้เอง
บทเพลงที่ไม่คุ้นเคยอันแสนคิดถึง
เราไม่ได้อยู่เพียงลำพัง
พวกเรานั้นต่างกำเนิดมาก็เพื่อจะได้มาพานพบกันแน่นอน
อา แม้ในโลกอันไร้ที่สิ้นสุดนี้
ก็จะคอยติดตามไป เพื่อค้นหาความรักนั้น
เราทุกคนบางครั้งต่างเคยต้องโดดเดี่ยว
ช่วงชีวิตที่พวกเรานั้นซ่อนเร้นความในใจให้แยกจากกัน
แต่เมื่อเราต้องการที่จะโอบอุ้มใครสักคน
ในการตอนนั้นความกล้านี้จะออกโบยบิน
บทเพลงข้างในจิตใจที่เอ่อล้น สะท้อนความในใจ ณ เวลานั้น
เป็นบทเพลงที่ข้ามผ่านห่วงเวลาและไม่เคยเปลี่ยนแปลงไป
เพื่อนของพวกเราทุกคน
ต่างร่ำร้องบทเพลงเพื่อพวกเรา ใต้ผืนฟ้าสีครามอันแสนสดใส
อา พวกเราทุกคนนั้น ต่างต้องก้าวเดินสู่วันใหม่
แม้ว่าจะต้องโอบกอดทั้งความสุขและความเสียใจนี้ไว้
เราไม่ได้อยู่เพียงลำพัง
พวกเรานั้นต่างกำเนิดมาก็เพื่อจะได้พานพบกันแน่นอน
อา จะกุมมือและช่วงชีวิตนี้ไว้
ณ เวลานี้ จะขอเชื่อมสายใยของสองเรานี้เข้าไว้ด้วยกัน
ภาษาญี่ปุ่น
出会いはきっと ココロの夜明け
新しい風が そこから生まれるその時 魂に聴こえる前奏曲(プレリュード)は
懐かしくて ただ不思議な歌We are not alone
人は皆 誰かと出会うため 生まれてくるきっと
Ah 果てしない この世界へ
そう 愛を捜すためにその時 溢れ出し響いた前奏曲(プレリュード)は
時を越えて 鳴り止まない歌We are all friends
大丈夫 誰もが この宇宙(そら)の子供だからきっと
Ah 喜びも 悲しみさえ
そう 抱きしめて歩けるWe are not alone
人は皆 誰かと出会うため 生まれてくるきっと
Ah めぐり会う そのいのちと
いま この手をつなぐため
VOTE