Hello! My World!! (สวัสดี! โลกของฉัน!!) – Knight s & Magic [Thai & Romaji Lyrics]

Hello! My World!! | No. ?

Description: Opening Song
Performed by Fhána

Lyrics

ภาษาไทย

การนำทางด้วยเวทมนตร์ สรรค์สร้างปาฏิหาริย์
(Magic navigation Miracle creation)
พร้อมทำให้โลกใบนี้ต้องสั่นไหวทันใด
(Sekai tachimachi yurete)
การปฏิวัติเล็กๆ การพัฒนาน้อยๆ
(Tiny revolution a little evolution)
แสงสว่างนั้นจะส่องประกายขึ้นในเพียงพริบตา
(Isshun no ma ni hikari hanate)
 
ภายในกระเป๋าใบนี้ตลอดมานั้น มีความใฝ่ฝันอันได้เก็บซ่อนมันเอาไว้อย่างนุ่มนวล
(Zutto poketto no naka ni sotto kakushimotteta yume ga)
จนเวลานี้ต่อหน้า ที่มันได้เอ่อล้นออกมา
(Ima me no mae hirogaru yo)
ตัวฉันนั้นได้เกิดใหม่แล้ว
(Boku wa umarekawatta)
กฎของโลกใบนี้ จะต้องถูกแปรเปลี่ยนไป
(Sekai no ruuru kawaru no sa)
 
การนำทางด้วยเวทมนตร์ สรรค์สร้างปาฏิหาริย์
(Magic navigation Miracle creation)
ด้วยหัวใจอันเชื่อมั่นดวงนี้
(Shinjiru kokoro motte)
การปฏิวัติเล็กๆ การพัฒนาน้อยๆ
(Tiny revolution a little evolution)
ไม่มีคราใดที่ต้องเฝ้าสงสัย
(Utagawanai itsudemo)
 
เอาละ มาขจัดซึ่งความลังเลและความกังวลนั้นไป
(Saa mayoi ya fuan wa nugisatte)
ด้วยความหวังภายในใจ มามุ่งไปสู่วันพรุ่งนี้อันสดใสกันเถอะนะ
(Kono kibou o mune ni saa hika aru asu e)
 
สวัสดี! โลกของฉัน!! นั่นแหละคือเวทมนตร์
(Hello! My World!! sore wa Magic!)
สวัสดี! โลกใบใหม่!! ดั่งเฉกเช่นลูกถ่วง
(Hello! New world!! marude furiko no you ni)
ที่กำลังแกว่งสั่นไหว
(Yuretsudzuketerun da)
อย่างไม่แม้หยุดลงสักครั้ง
(Katatoki mo tomaru koto naku)
 
เวทมนตร์นั้น เวลานี้จะจารึกมันขึ้นใหม่
(Mahou ima kakikaeru yo)
มามุ่งไปสู่อนาคตกันเถอะนะ
(Mirai e yukou)
 
เมื่อวันนั้นที่เฝ้ารอคอยมาแสนนานได้มาถึง
(Machinozonda hi ga kitara)
อยากที่จะเปิดบานประตูนี้และวิ่งออกไป
(Doa o akete kakedashitaku naru)
เพราะว่าสิ่งล้ำค่าเหล่านั้น
(Datte sono takaramono wa)
มีเพียงแค่ตัวฉันเท่านั้นที่จะได้พานพบเจอ
(Boku ni shika mitsukerannai)
และแน่นอน ตัวเธอเองก็เหมือนกัน
(Kimi ni mo kitto aru deshou)
 
การนำทางด้วยเวทมนตร์ สรรค์สร้างปาฏิหาริย์
(Magic navigation Miracle creation)
เข็มทิศนำทางในใจนี้
(Mune no rashinban ga)
การปฏิวัติเล็กๆ การพัฒนาน้อยๆ
(Tiny revolution a little evolution)
ได้ชี้นำไปสู่ยังหนทาง
(Sashishimesu hougaku e)
 
เอาละ ในวันพรุ่งนี้เราจะไปได้ไกลเพียงใดกันนะ
(Saa ashita wa doko made yukeru darou)
ฉันก็คือตัวฉัน มุ่งไปสู่ยังแสงสว่างอีกฟากฝั่งหนึ่งนั้น
(Boku wa boku no mama hikari no sasu mukou e)
 
ไม่เคยจางหายไป ไม่เคยจางหายไป ไม่เคยจางหายไป
(Kienai kienai kienai)
คอยเฝ้ามองบาดแผลเหล่านั้นอยู่เสมอ
(Kizu o itsumo nagamete wa)
เคยคิดถึงวันที่เราไม่อาจหวนคืนกลับมาได้หรือเปล่า?
(Kaeranai hibi o natsukashin dari suru no?)
ไม่อาจได้เห็น ไม่อาจได้เห็น ไม่อาจได้เห็น
(Mienai mienai mienai)
รู้สึกกลัวไหมที่ต้องพบเจอกับวันพรุ่งนี้?
(Ashita o zutto osoreru no?)
แต่เธอสามารถเปลี่ยนมันได้นะ เพียงแค่วิธีง่ายๆ เดียวนี้
(Kimi mo kawareru yo hon no ippo o tsuite oide)
 
และแล้วปาฏิหาริย์นี้ก็ได้บังเกิดขึ้นในทันใด ดูสิ
(Totsuzen ni makiokoru kono kiseki hora)
 
การนำทางด้วยเวทมนตร์ สรรค์สร้างปาฏิหาริย์
(Magic navigation Miracle creation)
ด้วยหัวใจอันเชื่อมั่นดวงนี้
(Shinjiru kokoro motte)
การปฏิวัติเล็กๆ การพัฒนาน้อยๆ
(Tiny revolution a little evolution)
ไม่มีคราใดที่ต้องเฝ้าสงสัย
(Utagawanai itsudemo)
 
เอาละ มาขจัดซึ่งความลังเลและความกังวลนั้นไป
(Saa mayoi ya fuan wa nugisatte)
ด้วยความหวังภายในใจ มามุ่งไปสู่วันพรุ่งนี้อันสดใสกันเถอะนะ
(Kono kibou o mune ni saa hika aru asu e)
 
สวัสดี! โลกของฉัน!! นั่นแหละคือเวทมนตร์
(Hello! My World!! sore wa Magic!)
สวัสดี! โลกใบใหม่!! ดั่งเฉกเช่นลูกถ่วง
(Hello! New world!! marude furiko no you ni)
ที่กำลังแกว่งสั่นไหว
(Yuretsudzuketerun da)
อย่างไม่แม้หยุดลงสักครั้ง
(Katatoki mo tomaru koto naku)
 
เวทมนตร์นั้น เวลานี้ได้จารึกมันขึ้นใหม่แล้ว
(Mahou ima kakikaetara)
มามุ่งไปสู่อนาคตกันเถอะนะ
(Mirai e yukou)

ภาษาญี่ปุ่น

Magic navigation Miracle creation
世界たちまち揺れて
Tiny revolution a little evolution
一瞬の間に光放て
 
ずっとポケットの中に そっと隠し持ってた夢が
今目の前 広がるよ
僕は生まれ変わった
世界の原理(ルール)変わるのさ

Magic navigation Miracle creation
信じる心持って
(自分を)
Tiny revolution a little evolution
(今)
疑わないいつでも 
 
さあ 迷いや不安は脱ぎ去って
この希望を胸に さぁ光ある明日へ
 
Hello!My World!!それはMagic!
Hello!New world!!まるで振り子のように
揺れ続けてるんだ
片時も止まることなく
(wow wow)
魔法 今書き換えるよ
未来へ行こう
 
待ち望んだ日が来たら
ドアを開けて駆け出したくなる
だってその宝物は
僕にしか見つけらんない
君にもきっとあるでしょう?
 
Magic navigation Miracle creation
胸の羅針盤が
(ひとつの)
Tiny revolution a little evolution
(今)
指し示す方角へ 
 
さあ 明日はどこまで行けるだろう
僕は僕のまま 光の差す向こうへ
 
消えない消えない消えない
傷をいつも眺めては
還らない日々を懐かしんだりするの?
見えない見えない見えない
明日をずっと怖れるの?
君も変われるよ ほんの一歩をついておいで
 
突然に巻き起こるこの奇跡 ほら
 
Magic navigation Miracle creation
信じる心持って
(自分を)
Tiny revolution a little evolution
(今)
疑わないいつでも 
 
さあ 迷いや不安は脱ぎ去って
この希望を胸に さぁ光ある明日へ
 
Hello!My World!!それはMagic!
Hello!New world!!まるで振り子のように
揺れ続けてるんだ
片時も止まることなく
(wow wow)
魔法 今書き換えたら
未来へ行こう

VOTE

คะแนน: 5 จาก 5.

ใส่ความเห็น

ออกแบบเว็บแบบนี้ด้วย WordPress.com
เริ่มต้น