Description: Ending Song
Artist by Aimer
Composer by Hiroyuki Sawano
Lyricist by MPI
Lyrics
ภาษาไทย และ ภาษาอังกฤษ
คนมากมายต่างล่วงลับไปในการรบรา (Who passed away each one in the fight) ไร้กังขาเลย ว่าพวกเราล้วนแล้วภาคภูมิ (There was no doubt we started for pride) และความเจ็บปวดเธอดำรงมานานเกินไป (And your grief stays too long) จากนั้นสงครามยิ่งทำให้มันเลวร้าย (Then the war brings it worst) บอกฉันทีว่าเหตุใด? เราถึงได้ติดอยู่ในหลุมลึกดำมืดนี้ (Tell me why? we're stuck in this deep black hole) เชื่อในตัวฉันเถอะนะ (Count it from me) ไม่มีใครรู้หรอกว่าวันเวลาเราจะเป็นเช่นไร (No one knows our day'll be) อย่ากลัวไปเลย ทุกคนต่างต้องมาถึงในท้ายที่สุด (Don't be afraid everyone will reach for last) ถึงไร้สิ่งใด แต่หากไม่มีเธอแล้ว ตัวฉันก็ไม่อาจก้าวต่อ (Nothing but without you I can not go on) ยามนี้ฉันสัมผัสได้ถึงแก่นแท้ของแสงสว่าง (Now I'm touching to the core of the light) ร่วมแบ่งปันกับเธอถึงห้วงเวลาอันแสนสั้น (Sharing with you for a while tiny moment) ทุกอย่างที่ฉันมอบให้แด่เธอได้ (All I can give you for some help) มีแค่คอยเตือนใจเธอไว้ (Just reminds you) คนมากมายต่างล่วงลับไปในการรบรา (Who passed away each one in the fight) ไร้กังขาเลย ว่าพวกเราล้วนแล้วภาคภูมิ (There was no doubt we started for pride) และความเจ็บปวดเธอดำรงมานานเกินไป (And your grief stays too long) จากนั้นสงครามยิ่งทำให้มันเลวร้าย (Then the war brings it worst) เวลานี้เราค้นหาสิ่งที่พอเป็นความหวังเหลือไว้กับเธอ (Now we searching for under the hope with you) เชื่อในตัวฉันเถอะนะ (Count it from me) แม้หัวใจฉันเต้นแผ่วเบาลง (My heart beat get slower) อย่าหวั่นใจไปเลย ทุกคนต่างต้องตายในท้ายที่สุด (Don't be surprise everyone will die at last) ถึงไร้สิ่งใด แต่หากไม่มีเธอแล้ว ตัวฉันก็ไม่อาจก้าวต่อ (Nothing but without you I can not go on) เวลานี้ฉันคอยเฝ้ามองหาที่ซึ่งเป็นของตน (Now I'm looking for the place to belong) อดีตสู่ปัจจุบัน (Past to the present) ทาสสู่ผู้มีอำนาจ (Slave to the power) ภายในความคิดฉัน (Into my brain) จากบนถึงล่างสุดจรดทั่วทั้งผิวกายฉัน (From top to the bottom all over my skin) ทุกอย่างของฉันตัวถูกกระตุ้นด้วยความเร่าร้อน (All of me is lashed with high fever) อย่าพูดแค่ว่าใช่ โอ้ ไม่สำคัญเลยว่าพวกเขาทำอะไรลงไป (Don't say just yes, Oh no matter what they have made up) เพราะเรื่องทุกอย่างต้องแก้ไขมันด้วยตัวเธอเอง (All the things must fix them by your self) อดีตสู่ปัจจุบัน (Past to the present) ทาสสู่ผู้มีอำนาจ (Slave to the power) แต่ก็คือเรา (But is our) ความหาญกล้าจากปรารถนา (Bravely from desire) เพื่อแสวงหาอนาคต (Quest for the future)
VOTE